台灣就這麼的翻譯成《浩劫餘生續集》
原片名呢則是Beneath the Planet of the Apes (1970)
從名稱就可以知道這是一部續集
不是啦~從名稱就知道這一集的重點在於地底下
本文以下開始提及劇情,請斟酌閱讀!
劇情呢描述一個新的太空人為了拯救第一集那位太空人
搭乘著太空船依照記錄的路線來到了這顆星球
(但他不知道這個路線,在時空扭曲下,又帶領他回到地球)
相同的他來到了猩猩的城市
在猩猩的城市他遇到了善良的Zira母猩猩
這善良的母猩猩帶他離開了城市
但後來又被抓回來了
在這時他意外聽到猩猩將軍在策劃的詭計
原來是猩猩將軍派出的探測員在荒地中意外消失了
將軍認為荒地中有人類存在,想派兵到荒地攻擊人類
(猩猩士兵們揮舞著球棒實在是太可愛了XD)
於是男主角就潛逃到荒地,發現地底下水道有人類生活(那忍者龜呢?)
只是這些人類是在浩劫後倖存下來的
每個人都變成了變種人,不但會造成幻覺,還會操控他人的意志(這豈不是X教授!?)
變種人們還把原子彈做為信仰
相信有一天他們能用原子彈將猩猩們消滅,重新奪回星球
本片推出的年代正值冷戰時期
也因此在很多地方都看的見那種反戰的意味
像是猩猩將軍帶兵出征時,反戰派就帶了一群猩猩示威抗議
片中還有一段話
變種人控制意念讓人自相殘殺的時候
說了一句話:「我們不殺敵人,我們讓敵人自相殘殺」
聽起來格外諷刺
人類自古以來,不常常做自相殘殺這檔事嗎?
值得省思
話說,今天在找這部電影的海報時
我找到了日本版的海報
日本版的片名聽起來好有詩的意境
而且不得不說,日本版的海報往往做得很精緻
甚至都會改掉原本的設計,自己創造新的海報
不像台灣版的都只改掉英文片名改上中文片名(懶惰啊~懶惰)
哈哈~
總結來囉:第二集可看度其實沒有第一集高,但帶出了人類議題實在是不錯,我給63%
但還是要能習慣舊電影慢速度的那種TEMPO,還有小學生都能做出來的特效(呵呵><)
推薦指數:êê궶
延伸閱讀:
留言列表